Понікаровська, Світлана ВолодимирівнаPonikarovska, Svitlana2023-01-312023-01-312022Понікаровська, С. В. Навички як кінцева мета процесу навчання перекладання / С. В. Понікаровська // Вiсник Харкiвського нацiонального автомобiльно-дорожнього унiверситету : зб. наук. пр. / М-во освiти i науки України, Харків. нац. автомоб.-дор. ун-т ; редкол.: А. Г. Батракова (гол. ред.) та iн. – Харкiв, 2022. – Вип. 99. – С. 159–164.2219-5548https://dspace.khadi.kharkov.ua/handle/123456789/8216У статті розглядається можливість підготовки студента до перекладання різноманітних типів текстів, а також усного та реферативного виду цього процесу. Аналізуються механізми перекладання та доцільність їх використання у різноманітних ситуаціях, типи помилок у процесі перекладання змісту оригінального тексту та можливості запобігання їм. Запропоновано способи пошуку оптимальних рішень перекладів, аналіз різних варіантів, зокрема перефразування, описовий переклад, калькування. Зазначено щодо необхідності розвитку особистості студентів, оскільки перекладацька компетенція складається з лінгвістичних знань, загальної культурної ерудиції та певних психологічних здібностей.ukперекладнавичкирішенняособистістьсприйняттяоволодінняtranslationskillssolutionspersonalityvocabularymasteringНавички як кінцева мета процесу навчання перекладанняSkills as an objective point of teaching translationArticle378.14710.30977/BUL.2219-5548.2022.99.0.159