Навички як кінцева мета процесу навчання перекладання
Loading...
Files
Date
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Харківський національний автомобільно-дорожній університет
Abstract
У статті розглядається можливість підготовки студента до перекладання різноманітних типів текстів, а також усного та реферативного виду цього процесу. Аналізуються механізми перекладання та доцільність їх використання у різноманітних ситуаціях, типи помилок у процесі перекладання змісту оригінального тексту та можливості запобігання їм. Запропоновано способи пошуку оптимальних рішень перекладів, аналіз різних варіантів, зокрема перефразування, описовий переклад, калькування. Зазначено щодо необхідності розвитку особистості студентів, оскільки перекладацька компетенція складається з лінгвістичних знань, загальної культурної ерудиції та певних психологічних здібностей.
Description
Keywords
Citation
Понікаровська, С. В. Навички як кінцева мета процесу навчання перекладання / С. В. Понікаровська // Вiсник Харкiвського нацiонального автомобiльно-дорожнього унiверситету : зб. наук. пр. / М-во освiти i науки України, Харків. нац. автомоб.-дор. ун-т ; редкол.: А. Г. Батракова (гол. ред.) та iн. – Харкiв, 2022. – Вип. 99. – С. 159–164.